-
1 admiratio
admīrātio, ōnis f. [ admiror ]1) удивлениеadmirationem habere (movere, excitare) C — вызывать удивлениеadmiratione affici C — быть предметом удивления (Off. 2, 10, 37.), но тж. быть удивлённым (Att. 1, 17, 1)2) удивительность, поразительность (maxuma est a. in aliquā re C)3) восторг, преклонение, восхищение (divitiarum C; homo admiratione dignissimus PJ) -
2 attonitus
1. a, umpart. pf. к attono2. adj.1) поражённый ( post fulmen Pt); оглушённый (attonitis auribus stupens QC; strepitibus clamoribusque L); потрясённый (talibus visis V; tanto miserarum turbine rerum O); объятый, охваченный (pavore, terrore L); подавленный ( maestitiā et desperatione QC); изумлённый, растерявшийся, смущённый (vultus T; novitate ac miraculo L); обезумевший (effrenatus et a. Sen); замерший, остолбеневший ( admiratione Pt); испуганный ( alicujus rei Sil); обеспокоенный, встревоженный ( pro aliquā re J)2) томящийся, стремящийся (attonita ad proelia mens Lcn; ad rapinam Sen)3) воодушевлённый, одухотворённый, вдохновенный ( vates H); восторженный, экзальтированный ( persuasiones PM); одержимый ( attonitae Baccho matres V) -
3 contueor
con-tueor, tuitus sum, ērī depon.1) видеть, замечатьc. longinqua PM — далеко видетьaliquid novum c. Nep — заметить нечто новое2) внимательно смотреть, разглядывать, обозревать, рассматривать (totam terram C; aliquem non sine admiratione Su)перен. глядеть, быть обращённым ( Acrocorinthus utraque maria contuens Mela)3) постигать, понимать (aliquid bene propositum Lcr)4) думать, размышлять5) устраивать, распоряжаться, заботиться Vr -
4 detineo
dē-tineo, tinuī, tentum, ēre [ teneo ]1) крепко держать ( aliquem gremio V); удерживать, отвлекать (aliquem ab aliquā re Sl; aliquem de negotio Pl); не пускать, останавливать ( aliquem pede comprehenso Su); задерживать (aliquem ruri Pl; naves tempestatibus detinentur Cs)d. se — продлить свою жизнь, продержаться, протянуть ( nonum ad diem T)2) занимать (locum PM; curulem sellam PJ; animum studiis O)mentes hominum circa aliquid d. PM — занимать чём-л. внимание людейd. aliquem in admiratione sui Su — вызвать в ком-л. восхищение собой3) привлекать, приковывать (oculos alicujus O, Q)euntem d. sermone diem O — беседой задерживать течение дня, т. е. делать незаметным, как проходит день -
5 emergo
ē-mergo, mersī, mer sum, ere1) вынырнуть, выплыть ( e palūde L и paludibus T); выходить, появляться (ex saltibus in campos L; flos emergit e caule PM)2) вытекать, явствовать, следовать3) возникать (fama emersit V; bellum emersit C)4) выпутываться, вывёртываться (ex judicio C)5) подниматься, восходить ( sol emergens T)emersae in lucem noctes O — ночи, близящиеся к рассвету6) оправляться, приходить в себя (e. ex mendicitate C; ab admiratione L)7) выводить наружу, поднимать ( e gurgĭte vultus Ctl)8) ( чаще e. se или emergi) выходить, выплывать, выбираться, вынырнуть ( emergi e flumine C)e. se ex mălis Ter, Nep — выпутаться из бедhaud facile emergunt, quorum virtutibus obstat res angusta domi J — нелегко подняться тем, чьи способности скованы нуждой -
6 imbuo
buī, būtum, ere1) напитывать, напоить, омочить ( aliquid aliquā re)aram i. (sc. sanguine) V — обагрить своей кровью алтарь, т. е. быть принесённым в жертву2) перен. пропитывать, внушать, напитывать, наполнять (i. animos aliquā re, aliquem admiratione L; imbui variis erroribus C)imbutus — пропитанный ( aliquo odore H), проникнутый, насыщенный (odio, superstitione C)3) заражать, пятнать (aliquem vitiis L; imbutus macula scelĕris, hac crudelitate, hoc scelere C)4) обучать, приучать (ita a majoribus imbūti C; socios ad officia legum T; aliquem castrensibus stipendiis PJ)imbutus dialecticis C (litteris Q, Su) — хорошо знакомый с диалектикой (с литературой)5) испытывать, пробовать ( opus suum O)i. terram vomĕre VF — впервые вспахать землю, поднять целину -
7 satur
tura, turum [ satis ]1) сытый, насыщенный (s. omnium rerum Ter)ita s. pane fiam Pt — клянусь своим хлебом насущным2) полный, преисполненный ( admiratione Pt); богатый, обильный (Tarentum, praesaepia V): густой, насыщенный, яркий (color V, PM); обильно пропитанный, хорошо прокрашенный ( ostro Sen)3) откормленный, тучный, жирный ( aves M) -
8 teneo
tenuī, tentum, ēreimmota t. lumina V — глядеть неподвижным взором2)а) (тж. t. iter или cursum V) держать (направлять) путь ( a Siciliā ad Laurentem agrum L)vitae cursum t. C — вести (какой-л.) образ жизниб) направлять, обращать ( oculos sub astra V)3) достигать, прибывать (portum L, O)montes petebant et pauci tenuēre L — (сабиняне) бросились в горы, но (лишь) немногие достигли их4) постигать, понимать, узнавать ( aliquid animo C)nunc teneo, quid hoc sit negotii Pl — теперь я понимаю, в чём тут дело5) владеть, обладать, иметь (maria, multa C, L)t. totam rem publicam C — держать в своих руках судьбы всего государстваmare t. C — господствовать на мореqui tenent (sc. rem publicam) C — власть имущиеt. cornu Nep — командовать флангомt. locum alicujus C — занимать пост кого-л., иметь звание кого-л.nomen divĭtis t. Pt — именоваться (слыть) богачомfinem t. Lcn — быть целеустремлённымpeste teneri V — быть во власти недуга, перен. попасть в бедуalicujus rei desiderio teneri C — томиться по чему-л., сожалеть об отсутствии чего-л.admiratione alicujus teneri Eutr — быть в восторге от кого-л.teneo te O — ты опять со мной и C вот я поймал тебяtuta t. V — находиться в безопасности6) овладевать, приобретать ( auctoritatem C)7) держать, хранить, сохранять (signa mente, verba V); соблюдать (modum, foedus, ordinem C); хранить в памяти, помнить (dicta H; duodĕcim aerumnas Herculis Pt)viam non diligenter tenebam Pt — я неточно помнил дорогуt. memoriam alicujus rei или aliquid memoriā C — помнить что-л.8) достигать, добиваться ( jus suum C)causam t. H — выиграть делоtenui (ut, ne) L — я добился (чтобы, чтобы не)9) удерживать, (успешно) отстаивать (locum, tumulum Cs)in obsidione t. — осаждать ( urbem Nep)aliquem conturbatum t. C — приводить кого-л. в тревожное состояниеcastris se t. Cs — оставаться в лагереteneamus, ut censeamus... C — будем придерживаться того мнения...10) держаться, продолжаться, длиться (diu C, L; per aliquot dies L)11) владеть, приковывать, тж. занимать, услаждатьt. aures audientium C — приковывать внимание слушателейaliquid me tenet C — я занят чём-л.12) связывать, обязывать (aliquem lege, foedĕre C; jure jurando Cs)13) задерживать (cursūs alicujus O; aliquem Romae Eutr)suis se t. Pt — оставаться у себя, не выходить из домуventi aliquem tenent Cs — ветры задерживают (отплытие) кого-л.14) удерживать (Romanos, ne transirent flumen L); сдерживать, умерять (risum H; iracundiam C; lacrĭmas C, Cs, Pt)t. aliquid C — умолчать о чём-либоt. manūs ab aliquo O — не тронуть кого-л.se non t. (quin) C — не удержаться (от того, чтобы)15) запирать ( pecus omne V)
См. также в других словарях:
admiration — [ admirasjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. admiratio 1 ♦ Vx Étonnement devant qqch. d extraordinaire ou d imprévu. 2 ♦ Sentiment de joie et d épanouissement devant ce qu on juge supérieurement beau ou grand. ⇒ émerveillement, enthousiasme, ravissement. «… … Encyclopédie Universelle
esmerveiller — s Esmerveiller, acut. Mirari, Admirari, Affici admiratione, Ponere aliquid in admiratione. On en use en action retournant à celuy, qui agit comme estant actif et passif, comme, Je m esmerveille, tu t esmerveilles, il s esmerveille, Admirationem… … Thresor de la langue françoyse
Johann Alexander Döderlein — (* 11. Februar 1675 in Weißenburg a. Sand; † 23. Oktober 1745 ebenda) war ein Weißenburger Gelehrter, Magister und wirkte als barocker Polyhistoriker auf mehreren Gebieten. Als Historiker, Naturwissenschaftler (Met … Deutsch Wikipedia
Hugues Tubœuf — Hugues Tubœuf[1], né avant l an 1020, est un aventurier normand qui se rendit en Italie méridionale, probablement autour de l an 1035, à la recherche de gloire mais surtout de richesses. Sommaire 1 Biographie 2 Sources … Wikipédia en Français
Renaissance ottonienne — Otton II, évangéliaire de Liuthar (folio 16r), Reichenau, fin Xe siècle. La renaissance ottonienne, également qualifiée de renaissance ou renouveau du Xe siècle ou de l an mille, est une période médiévale de … Wikipédia en Français
Arpa eólica — Saltar a navegación, búsqueda Arpa eólica en el viejo castillo de Baden Baden, de un artículo en el Suplemento de Scientific American, Nº 483, 4 de abril de 1885 … Wikipedia Español
Coloso de Rodas — El Coloso de Rodas, imaginado (tres veces más alto) por el grabador holandés Martin Heemskerck (1498 1574). La estatua original no tenía una pierna sobre cada lado del puerto. El Coloso de Rodas era una gran estatua del dios griego Helios,… … Wikipedia Español
ACRAGAS — I. ACRAGAS civitas Siciliae, et Thraciae et Euboeae et Cypri, et Aetoliae. Est et fluv. Siciliae Stephano et Polybio Drago hodie. Vide Agragas. II. ACRAGAS unus ex statuariis, qui in admiratione summa fuerunt. Plin. l. 33. c. 12 … Hofmann J. Lexicon universale
ARAUSIO — Urbs, Episcopatus et Principatus Galliae, in Provincia a Rhodano milliari, et Avenione 3. circiter milliaribus distat. Varia a Veteribus nomina sortita est, Arausio Cavarum, vel secundanorum, Arausica Civitas, et Arausionensis urbs, quô nomine a… … Hofmann J. Lexicon universale
ATAS vel ATHAS — puer mirae agilitatis, qui, Vipsaniô Consule, a meridie ad vesperam 75. mill. pasl. cucurrit, magnâ omnium admiratione. Martial. l. 4. Epigr. 19. v. 8. Sive levem cursu vincere quaeris Atham. Vide Plin. l. 7. c. 20. et Alex. Neap. l. 2. c. 21 … Hofmann J. Lexicon universale
ATHLETICA — Hier. Mercuriali vitiosa Gymnasticae species appellata, hominibus robustis efficiendis (talis enim fuit Milo Crotonitata et Athleta ille, quem Olympiodorus τὰ βώλια comminuere solitum scripsit) quo in certaminibus victoriam reportare ac coronas… … Hofmann J. Lexicon universale